1. Route (64 km) – Vancouver – Sechelt (Sunshine Coast)
View Larger Map
View Larger Map
Nach Lac La Hache konnten wir nur eine kleine Etappe schaffen, da ein schwerer Unfall den Highway für mehrere Stunden blockierte. So machten wir in Quesnel (sprich Quänell) Halt. Nach der nächsten Etappe, die uns bei Prince George auf den Highway 16 westwärts bis Burns Lake brachte, erreichten wir Smithers, wo wir eine bezaubernde kanadische …
Dease Lake should have been only be a short overnight stop on our way to Whitehorse in the Yukon Territory. After quickly having parked the motorhome on the gravelled campground, paying 28 $ to the tight-lipped owner and having a quick dinner at the opposite restaurant we wanted to go to bed.
Dease Lake (sprich: Diehs Läik) sollte nur ein kurzer Zwischenstopp auf unserem Weg nach Whitehorse werden. Das Wohnmobil auf dem geschotterten Campingplatz abstellen, beim wortkargen Eigentümer 28 $ bezahlen, im gegenüberliegenden Restaurant schnell was zu Abend essen und dann ab ins Bett, mehr wollen wir nach der langen Fahrt nicht.
We could not drive very far today, as an accident blocked Hwy 97 for several hours, so we stopped in Quesnel. The next leg of our journey took us to Burns Lake on Hwy 16, where we met the nicest “Canadian” family.
Bei Kanada denken immer alle an kaltes Wetter, viel Schnee und Winter. Aber das ist nicht die einzige Seite Kanadas. Zur Zeit gibt es hier überall Beeren in Hülle und Fülle zu kaufen. Blaubeeren, Himbeeren, Brombeeren, Erdbeeren, auch zum Selbstpflücken. Schon in Vancouver haben wir uns ständig mit Blaubeeren versorgt und genießen sie vor allem …
Most people think of Canada as Winter, cold temperatures and lots of snow. But there are plenty of berries for sale here! Blackberries, Raspberries, Strawberries, Blueberries, whatever the heart desires.
Als wir vom Nairn Falls Provincial Park nördlich von Whistler aufbrechen, lassen wir es uns nicht nehmen im drei Kilometer entfernten Pemberton anzuhalten und die kleine Stadt im Westernlook zu besichtigen. Das Wetter ist herrlich sonnig, die Luft angenehm kühl. Ringsum blickt man auf Berge, auf deren Gipfel immer noch Schnee liegt. Die Straßen sind …
After leaving Nairn Falls Provincial Park, we stop in Pemberton, a small town „western-style“. The weather is sunny, the air comfortably cool. We are surrounded by mountains, whose peaks are still covered in snow.
Wir haben uns sehr über die vielen positiven und aufmunternden Reaktionen auf die Ankündigung unserer neuen Internetseite gefreut. Wir schaffen es leider nicht alle Mails zu beantworten und bedanken uns daher auf diesem Wege bei allen, die uns geschrieben haben. Das tat gut und gibt uns weiteren Ansporn. Übrigens ist jetzt auch eine Kommentarfunktion eingebaut. …